А что вы здесь делаете?

09:18
2039
views

Этот, казалось бы, невинный вопрос, заданный прохожим в центре Кропивницкого, в это утро имел особое значение. Редакция «УЦ» решила поинтересоваться, что, собственно, здесь и сейчас делают горожане 1 Мая? Когда-то двух мнений быть не могло…

Работник коммунального предприятия: «Роблю. У мене робочий день, і 1-го Травня нема вихідного. Вихідний тільки в середу, а так всі дні я роблю, і сьогодні, щоб чистенько було».

Владимир Постолатий, 75 лет: «Розминку роблю. Сьогодні діти прийдуть. Перше травня, скажу, як людина, яка прожила більшу частину свого життя в той період, коли відзначали,– це було для нас свято. Ми виходили з організаціями, демонстрували солідарність, а зараз що? Помінялося все. Скасували друге травня, можливо, і Перше скасують, а все-таки Перше травня – це ще в Америці колись робітники вийшли й боролися за свої права. Мабуть, і зараз треба, щоб вийшли та боролися за свої права. А то виходить так, що всі люди борються в Європі, а наші мовчать».

Александр, водитель: «Работаем сегодня. У каждого своя работа, в торговле нет выходных. Обслуживаем магазины. Надо отработать, потом отметить».

Оксана, воспитатель детского сада: «Стоїмо. Прийшли підтримати наших колег, вихователів. В Україні завжди проблеми, а у вихователів – немає».

Катерина, воспитатель детского сада: «Також прийшла підтримати своїх колег в День трудящих. Постоїмо тут, підтримаємо колег, потім підемо додому й будемо святкувати».

Полицейский: «Охорона громадського порядку. Кому свято, а кому робота. У нас – робота».

Сергей Петров, профсоюзный работник: «У нас сьогодні мітинг проходить. Дуже багато проблем у наших трудящих, і, звичайно, ми не могли промовчать і не вийти на мітинг. Питання соціального характеру – це основні питання, які нас сьогодні турбують. Як ви знаєте, сьогодні прийнято новий закон про освіту, і цей закон, на жаль, не реалізується в повному обсязі, так, як прописано. Зокрема, в ст. 61 прописано чітко, що заробітна плата працівників освіти найнижчої кваліфікаційної категорії сьогодні має бути на рівні мінімальних заробітних плат. Проте сьогодні Кабмін установив рівень, який не відповідає потребам і можливостям для нормального життя будь-кого, не тільки освітян. Свято наше було і є, але це свято миру й захисту соціальних прав працівників».

Наталья Квитка, профсоюзный работник, пгт Новгородка: «Ми приїхали на мітинг, тому що хочеться миру та щастя дітям. Щоб вони тут працювали та не шукали щастя по інших світах. У нас найкраще. Сьогодні свято, весна, все розквітає, дуже гарно».

Згривец Анна Константиновна, пенсионерка: «Хотілося, щоб був припіднятий настрій, щоб музика грала, як колись. Хотілося чогось такого, але тут дуже скромно. Ось Партія пенсіонерів стоять, сумують з тими прапорцями, дивишся, навіть шкода».

Кобызский Генрих Васильевич, 87 лет: «Гуляем. В честь праздника вышли. Я именно тот товарищ, который привез в Кировоград природный газ. С Егоровым в 66-м году мы были в Москве, обходили все, что нужно, а потом в 67 году, в мае, он меня вызвал: „Собирайся, езжай в Москву, выбивай”. Я месяц сидел в Москве и привез-таки. А Первое мая – День солидарности трудящихся».

Швец Николай Яковлевич, пенсионер: «Я пришел встретить товарища. Мы всегда празднуем. Для меня этот праздник всегда останется праздником. Однозначно. Кто бы там что ни говорил. И кто так говорит – это психически больные люди. Так и напишите».

Пенсионерки: «Смотрим, празднуем. По-прежнему, 1-го мая всегда выходили на парад. Вышли посмотреть, что сейчас делается. Мало людей. Пенсионеры вот прошли. Мы поддерживаем их. Мы не можем уже идти, ноги болят, так что ходить уже нельзя. Но все равно хочется выйти, посмотреть».

Юрий, пенсионер: «Смотрю. Просто смотрю. Привык всю жизнь Первого мая выходить, теперь хожу посмотреть. Для меня это праздник. Для моих детей уже нет, а внуки и вообще не будут знать. Так жизнь устроена».

Яна, молодая мама: «А мы с ребенком пришли, хотели посмотреть демонстрацию, музыку послушать. Хотели увидеть деток, хотели поучаствовать в конкурсах, запустить шары в небо, покататься на машинках, покормить голубей, на людей посмотреть, с детками поиграть, на парад посмотреть. Спасибо. Мы все увидели».

Роман Любарский, журналист: «Прийшов подивитися, як народ святкує Перше травня. Цікаво, які тут представлені прапори, які політичні сили».

Леонид Бобров, пенсионер: «Я специально вышел посмотреть. Знакомый говорит: “Давай к нам, в колонну, на демонстрацию”. Смеюсь – так мне уже нечего демонстрировать. Что мне осталось демонстрировать? Нечего».

Фото Павла Волошина и Олега Шрамко, «УЦ».