Изначально эта история уже полна сенсаций и сюрпризов, даже несмотря на то, что написание сценария для документально-художeственного сериала о гибели «золотого» парохода «Голден Гейт» еще не завершено. И вполне возможно, что авторам идеи придется снимать отдельную серию о том, как велся поиск информации, как писался сценарий, и о многом другом. Но это дело будущего. Для нас же стало настоящей удачей участие в проекте земляков и коллег Даши Романской и Андрея Богдановича. Собственно, исключительно благодаря их доброму отношению к нашей газете и состоялся этот разговор.
– Андрей, давай начнем с тебя. Как случилось, что достаточно взрослый человек с серьезной профессией вдруг начинает заниматься судьбой давным-давно затонувшего корабля? Прочитанная в детстве «Одиссея капитана Блада» отозвалась или «Пираты Карибского моря» догнали?
Андрей Богданович, ресёрчер-сценарист:
– Это скорее не детство отозвалось, а я дорос до большого проекта. В работе журналиста, блогера, телеведущего немаловажная, полезная часть – это аналитика, умение работать с историей и особенно с деталями. Все это пригодилось здесь – в расследовании удивительной судьбы корабля, которая буквально, как оказалось, перевернула ход истории Соединённых Штатов Америки. Но романтизм приключенческих морских романов и повестей, прочитанных в детстве, конечно же, имеет место.
– Историю гибели парохода «Голден Гейт» можно прочесть в Википедии, и не только. Но, поскольку ты уже глубоко в теме и знаешь массу нюансов, хотелось бы, чтобы ты сам рассказал о его трагедии.
А.Б.: – Трагедия «Голден Гейт» входит в десятку самых крупных кораблекрушений XIX века. Из 338 пассажиров и членов команды корабля выжило 80 человек. Надежный, как считалось, пароход, гружённый золотом компании Wells Fargo и шахтеров, которые работали на приисках Калифорнии, плыл из Сан-Франциско в Панаму. Общая стоимость золота была на сумму в полтора миллиона долларов на то время, сейчас около 37 миллионов. У корабля уже была довольно подмоченная репутация: то эпидемия холеры на борту, то несколько раз садился на мель, но благодаря усиленному корпусу и супернадежному сейфу он считался флагманом флотилии американских морских пароходов. Была в последнем путешествии и плохая примета: на корабле оказалось два капитана – Хадсон и Пирсон. Последний был командором флотилии и плыл в отпуск, но этому не суждено было сбыться.
На борту была масса состоятельных пассажиров, в том числе и Король дилижансов, как его называли, Бен Холладей. Этот магнат был владельцем Pony Express и контролировал почтовое сообщение между востоком и западом США. Примечательно, что после аварии он станет инвестором и директором компании «Юнион Експресс» и построит первую трансконтинентальную железную дорогу в США, не доверяя больше морским пароходам.
Возле побережья Мексики на седьмой день пути на корабле начался пожар. Причём в самом труднодоступном месте – машинном отделении. Причина до сих пор неизвестна. Огонь буквально расколол пароход. Оставался шанс спастись на шлюпках, но конструкция корабля и течение были такими, что лодки, спущенные с кормы корабля, тут же попадали под работающие колёса парохода, и десятки пассажиров погибли именно из-за этого.
Как это и бывает, трагедия стала местом для подвигов. Тут и оба капитана, которые до последнего спасали людей и корабль, и пассажир, который спас маленькую девочку Эдди Манчестер, что послужило поводом для написания популярной песни в середине XIX века I don`t want to be drowned, и первый помощник капитана Нолан, который руководил спасательными шлюпками, и мексиканский священник Карденас, который, добравшись до берега, вытащил сам 24 человека из прибоя.
Отдельная история – судьба золота, так необходимого для войны Севера против Юга в США (а тогда как раз шла Гражданская война). Часть его была спасена, но из-за особенности места кораблекрушения большая часть сокровищ осталась на корабле. Горящий пароход сел на мель близко от берега – за 300-400 метров, но прибой и течение намывает там такое количество песка, что работы по спасению золота считаются сверхсложными.
– Расскажите об истории вашего знакомства с Романом Торресом, автором книги «Легенда “Голден гейт”» и последовавших за этим событиях.
Максим Оноприенко, инициатор проекта:
– С Романом Торресом меня познакомила моя дочь София, хотя в данном случае её корректней позиционировать координатором этого проекта в Мексике. Ей 19, и сейчас она работает ассистентом режиссера на съёмках проекта НВО – ребута сериала The Garcias, но полтора года назад она приехала погостить в Мексику к друзьям и познакомилась с Торресом. Роман – очень интересная и многогранная личность – архитектор, писатель, исследователь-подводник. Он дал Софии свою книгу, и с этого всё началось.
Когда София рассказала мне о Golden Gate, я приехал в Мексику, чтобы встретиться с Романом. Мы пообщались, я озвучил свое видение истории, и наши мысли совпали, но наша команда оказалась не первой и не единственной с таким предложением. Из основных конкурентов были японский телеканал и продакшн Лос-Анджелеса, но наша презентация впечатлила Романа сильнее.
– Представьте, пожалуйста, людей, вошедших в вашу команду.
М.О. : – С мексиканской стороны, это Роман Ривера Торрес и его сыновья, которые тоже были участниками экспедиций на затонувший Golden Gate. А с украинской – Евгения О’Коннор, продюсер с опытом международных форматных шоу и полнометражного кино, София Оноприенко, координатор проекта в Мексике, Валерий Примост, главный сценарист и сторителлер, Андрей Богданович, ресёрчер-сценарист, Сергей Кайтаз, оператор, и Дарья Романская, отвечает за внешние коммуникации.
– Сколько раз вы ездили в Мексику, чем конкретно занимались в экспедициях?
М.О.: – Экспедиций всей командой было три, одна из них – почти два месяца. Плюс несколько моих визитов, в период переговоров и подписания документов. Мы постоянно в контакте с мексиканской стороной, но личное общение, безусловно, очень важно, потому что есть определенная специфика, начиная от инженерных особенностей корабля и заканчивая деталями подводных экспедиций.
Валерий Примост, сценарист-сторителлер:
– Такие поездки необходимы, чтобы погрузиться в тему во всех смыслах. В одну из поездок в Пуэрто-Авентурас мы изучали артефакты, поднятые со дна. Я находился в каком-то оцепенении, ведь за всем этим – жизни людей, оборвавшиеся жестоко и неожиданно. Трагедия «Голден гейт» – одна из самых драматичных. Представьте себе этакий «Титаник XIX века» – корабль, считавшийся самым надежным в Тихоокеанских водах в ту эпоху, погибший из-за причины, которую никто не мог предположить и ожидать. Пожар – это вам не встреча с айсбергом, которую невозможно организовать. В нашем случае слишком многим было нужно, чтобы «Голден гейт» не доплыл до места назначения. Но это уже отдельная история.
– Хотелось бы побольше узнать о Романе Торресе. Кто он, чего больше в его книге – художественного вымысла или реальных фактов?
В.П.: – Роман исследовал историю «Голден Гейта» большую часть своей жизни. Книга – одна из составляющих этого процесса, но допускаю, что даже не самая главная. Большая часть книги – это реальная история, основанная на исторических фактах. Но финальный раздел и эпилог – это художественное произведение, хоть и подкрепленное реальным опытом первых экспедиций Романа и его команды. Это тоже будет отображено в нашей сценарной адаптации, поскольку это отдельная интереснейшая линия.
– Как решали языковую проблему в Мексике? И на каком языке пишете сценарий?
А.Б.: – Тут большое спасибо нашей мексиканской части команды. Когда мы записывали интервью с Джо Келли Хьюзом и Романом Торресом, большую часть коммуникации взяли на себя София Оноприенко и Евгения О‘Коннор. Основной язык – английский, плюс София хорошо владеет испанским. Это помогло отработать три съёмочных дня без сбоев и недопониманий. Иногда мы с Валерой и Максимом вносили правки в перечень вопросов, София оперативно переводила их и продолжала интервью с героями. Сценарий на данном этапе пишем на украинском языке, после чего будем переводить на английский.
– Неизбежный вопрос о финансах. Кто финансировал ваши экспедиции и каковы ваши обязательства?
М.О.: – Пока это примерно равномерный вклад обеих сторон. Частично мы ездили в Мексику за собственные деньги, частично – по приглашению мексиканской стороны, и они помогали с обеспечением, логистикой. Параллельно продюсер проекта Евгения О’Коннор занимается поиском партнеров, которые готовы присоединиться на сценарном этапе – для собственно сценарной реализации. Плюс нам предстоят ещё несколько экспедиций, в частности, к месту кораблекрушения, для встреч с экспертами, родственниками погибших – все это требует инвестиций, хоть и не космических.
– На какой стадии ваша работа над сценарием?
М.О.: – Уже готовы пять серий из восьми. Но нюанс в том, что, чем глубже мы погружаемся в историю, тем больше неизвестных фактов всплывает. Изначально мы планировали шесть эпизодов, но, работая над сценарием, получая новые факты в процессе исследований, находя родственников пассажиров Golden Gate, команда решила, что эпизодов должно быть восемь.
– Мне кажется, в вашем случае будет очень трудно уйти от повтора сцен и диалогов «Титаника».
В.П.: – У трагедии «Голден Гейт» есть неоспоримый плюс – примеров драмы и конфликтов, которые разыгрались на борту, было значительно больше. Тут и до сих пор не раскрытая причина пожара на сверхнадежном пароходе, и профессиональные отношения двух капитанов, и религиозная нетерпимость, и конспирология, и мистика, и выбор между тем, что спасать в первую очередь: огромные сокровища или людей? И все это во время Гражданской войны. Получается неплохой литературный буйабес. Конечно, от сравнений двух трагедий нам не уйти, но мы надеемся, что история «Голден Гейт» не менее интересна.
М.О.: – Наш проект художественно-документальный, поэтому отдельная часть повествования – это современная борьба за подводные артефакты команды Романа Торреса. Тут еще одна параллель. Как у художественной части с «Титаником», так и в документальной – с командой Жак-Ива Кусто. С известным ученым, кстати, Роман был знаком лично.
– Вопрос, который меня очень интересует: какие открытия в судьбе «Голден гейта» сделала ваша команда?
А.Б.: – Для меня пока что это три пункта. Как удалось выяснить, одним из тех, кто провожал в последнее путешествие «Голден Гейт» был молодой, 26-летний журналист Клеменс, через год, в 1863-м году, он станет известен как Марк Твен.
Второе: это песня о судьбе девочки Эдди Манчестер, которую спас пассажир корабля. Мне удалось найти обложку релиза 1865 года с нотами и текстом песни. Мы попросили наиграть музыку, и перед нами ожила эмоциональная часть истории, и вполне возможно, мы получили уникальный саундтрек к фильму.
И третье – это Бен Холладей, его спасение и, как результат, влияние на транспортное и экономическое развитие Соединённых Штатов. Кораблекрушение «Голден Гейт» стало первым гвоздем в крышку гроба для пароходного бизнеса и одновременно послужило толчком для развития сети железных дорог в Америке.
– И вопрос для каждого из вас. Расскажите вашу самую памятную мексиканскую историю.
А.Б.: – У нас есть общая история, как мы остались одни в джунглях. Друзья отвезли нас покупаться в сенот – местное глубоководное озеро в мексиканских чащах (их на Юкатане очень много). Работают такие купальни до 17 часов, и там постоянно довольно много людей. Мы же задержались до 17:30 и неожиданно для себя поняли, что остались одни. Все посетители как-то быстро ретировались. А на место людей начали выползать, приплывать и прилетать малоизвестные нам птицы и животные. Нас предупреждали, что после 18-ти желательно в джунглях не оставаться, так как из зарослей выходят не только безобидные игуаны, но и животные посерьезней, например, ягуары. Поэтому, наскоро одевшись, мы поспешили к выходу, но он оказался закрыт, а самих охранников тоже след простыл. Мало того, и самих выходов три – расположены они, как стены в крепости: сначала первая линия защиты, затем вторая и третья. Демонстрируя чудеса ловкости и усердие в плане звонков друзьям с просьбой вытащить нас отсюда, мы смогли добраться до главных ворот. Там уже нас, под удивленные взгляды разнообразных рептилий, забрал Макс…
Юлія Тимошенко розкритикувала уряд за заборону консульських послуг для молоді за...